الفصل 13, Slok 33
🗣 المتحدث: zrIbhagavAnBG 13.33
البيت الشعري الأصلي
yathA sarvagataM saukSmyAdAkAzaM nopalipyate | sarvatrAvasthito dehe tathAtmA nopalipyate ||13-33||
الترجمة الصوتية
yathā sarvagataṃ saukṣmyādākāśaṃ nopalipyate . sarvatrāvasthito dehe tathātmā nopalipyate ||13-33||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
فك شفرة الإيقاع
الوزن الشعري:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
النبضات: 55
التعليقات
Swami Adidevananda
التعليقات
الترجمة
13.33 As the all-pervading etther is not tainted because of its subtlety, even so, the self abiding in the body everywhere, is not tainted.