Language
© 2026 natured.in

الفصل 14, Slok 27

🗣 المتحدث: zrIbhagavAnBG 14.27

البيت الشعري الأصلي

brahmaNo hi pratiSThAhamamRtasyAvyayasya ca | zAzvatasya ca dharmasya sukhasyaikAntikasya ca ||14-27||

الترجمة الصوتية

brahmaṇo hi pratiṣṭhāhamamṛtasyāvyayasya ca . śāśvatasya ca dharmasya sukhasyaikāntikasya ca ||14-27||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

فك شفرة الإيقاع

النبضات: 48
1
brabra
hmahma
Noṇo
hihi
prapra
titi
SThAṣṭhā
haha
mama
mRmṛ
tata
syAsyā
vyavya
yaya
syasya
caca
2
zAśā
zvaśva
tata
syasya
caca
dhadha
rmarma
syasya
susu
khakha
syaisyai
kA
ntinti
kaka
syasya
caca

التعليقات

Swami Adidevananda

التعليقات

الترجمة

14.27 For I am the ground of Brahman, the immortal and immutable, of eternal Dharma and of perfect bliss.