الفصل 16, Slok 22
🗣 المتحدث: zrIbhagavAnBG 16.22
البيت الشعري الأصلي
etairvimuktaH kaunteya tamodvAraistribhirnaraH | AcaratyAtmanaH zreyastato yAti parAM gatim ||16-22||
الترجمة الصوتية
etairvimuktaḥ kaunteya tamodvāraistribhirnaraḥ . ācaratyātmanaḥ śreyastato yāti parāṃ gatim ||16-22||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
فك شفرة الإيقاع
الوزن الشعري:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
النبضات: 53
التعليقات
Swami Adidevananda
التعليقات
الترجمة
16.22 One who has been released from these threefold gates of darkness, O Arjuna, works for the good of the self. Hence he reaches the supreme state.