Language
© 2026 natured.in

الفصل 18, Slok 34

🗣 المتحدث: zrIbhagavAnBG 18.34

البيت الشعري الأصلي

yayA tu dharmakAmArthAndhRtyA dhArayate'rjuna | prasaGgena phalAkAGkSI dhRtiH sA pArtha rAjasI ||18-34||

الترجمة الصوتية

yayā tu dharmakāmārthāndhṛtyā dhārayate.arjuna . prasaṅgena phalākāṅkṣī dhṛtiḥ sā pārtha rājasī ||18-34||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

فك شفرة الإيقاع

النبضات: 51
1
yaya
yA
tutu
dhadha
rmarma
kA
mA
rthArthā
ndhRndhṛ
tyAtyā
dhAdhā
rara
yaya
tete
''
rjurju
nana
2
prapra
sasa
Ggeṅge
nana
phapha
lA
kA
GkSIṅkṣī
dhRdhṛ
tiHtiḥ
sA
pA
rthartha
rA
jaja
sI

التعليقات

Swami Adidevananda

التعليقات

الترجمة

18.34 That Dhrti, O Arjuna, by which one, who is desirous of fruits, longs for them with intense attachment, and holds fast to duty, desire and wealth - that Dhrti is Rajasika.