الفصل 2, Slok 27
🗣 المتحدث: zrIbhagavAnBG 2.27
البيت الشعري الأصلي
jAtasya hi dhruvo mRtyurdhruvaM janma mRtasya ca | tasmAdaparihArye'rthe na tvaM zocitumarhasi ||2-27||
الترجمة الصوتية
jātasya hi dhruvo mṛtyurdhruvaṃ janma mṛtasya ca . tasmādaparihārye.arthe na tvaṃ śocitumarhasi ||2-27||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
فك شفرة الإيقاع
الوزن الشعري:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
النبضات: 50
التعليقات
Swami Adidevananda
التعليقات
الترجمة
2.27 For, death is certain for the born, and re-birth is certain for the dead; therefore you should not feel grief for what is inevitable.