الفصل 2, Slok 36
🗣 المتحدث: zrIbhagavAnBG 2.36
البيت الشعري الأصلي
avAcyavAdAMzca bahUnvadiSyanti tavAhitAH | nindantastava sAmarthyaM tato duHkhataraM nu kim ||2-36||
الترجمة الصوتية
avācyavādāṃśca bahūnvadiṣyanti tavāhitāḥ . nindantastava sāmarthyaṃ tato duḥkhataraṃ nu kim ||2-36||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
فك شفرة الإيقاع
الوزن الشعري:मानसहंस (Fuzzy)
النبضات: 50
التعليقات
Swami Adidevananda
التعليقات
الترجمة
2.36 Your enemies, slandering your prowess, will use words which should never be uttered. What could be more painful than that?