الفصل 6, Slok 9
🗣 المتحدث: zrIbhagavAnBG 6.9
البيت الشعري الأصلي
suhRnmitrAryudAsInamadhyasthadveSyabandhuSu | sAdhuSvapi ca pApeSu samabuddhirviziSyate ||6-9||
الترجمة الصوتية
suhṛnmitrāryudāsīnamadhyasthadveṣyabandhuṣu . sādhuṣvapi ca pāpeṣu samabuddhirviśiṣyate ||6-9||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
فك شفرة الإيقاع
الوزن الشعري:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
النبضات: 50
التعليقات
Swami Adidevananda
التعليقات
الترجمة
6.9 He who regards with an eal eye well-wishers, friends, foes, the indifferent, neutrals, the hateful, the relations, and even the good and the sinful - he excels.