অধ্যায় 14, Slok 23

🗣 বক্তা: শ্রীভগবান্BG 14.23

মূল শ্লোক

উদাসীনবদাসীনো গুণৈর্যো ন বিচাল্যতে | গুণা বর্তন্ত ইত্যেবং যোঽবতিষ্ঠতি নেঙ্গতে ||১৪-২৩||

লিপ্যন্তর

udāsīnavadāsīno guṇairyo na vicālyate . guṇā vartanta ityevaṃ yo.avatiṣṭhati neṅgate ||14-23||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ছন্দের ডিকোডার

বিটস: 51
1
u
দা
সী
na
va
দা
সী
নোno
গুgu
ণৈṇai
র্যোryo
na
বিvi
চা
ল্যlya
তেte
2
গুgu
ণাṇā
va
র্তrta
ন্তnta
i
ত্যেtye
বংvaṃ
যোyo
'
va
তিti
ষ্ঠṣṭha
তিti
নেne
ঙ্গṅga
তেte

ভাষ্য

Swami Adidevananda

ভাষ্য

অনুবাদ

14.23 He who sits like one unconcerned, undisturbed by the Gunas; who knows, 'It is the Gunas that move,' and so rests unshaken;