অধ্যায় 16, Slok 22
🗣 বক্তা: শ্রীভগবান্BG 16.22
মূল শ্লোক
এতৈর্বিমুক্তঃ কৌন্তেয তমোদ্বারৈস্ত্রিভির্নরঃ | আচরত্যাত্মনঃ শ্রেযস্ততো যাতি পরাং গতিম্ ||১৬-২২||
লিপ্যন্তর
etairvimuktaḥ kaunteya tamodvāraistribhirnaraḥ . ācaratyātmanaḥ śreyastato yāti parāṃ gatim ||16-22||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ছন্দের ডিকোডার
মিটার:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
বিটস: 53
ভাষ্য
Swami Adidevananda
ভাষ্য
অনুবাদ
16.22 One who has been released from these threefold gates of darkness, O Arjuna, works for the good of the self. Hence he reaches the supreme state.