অধ্যায় 2, Slok 12

🗣 বক্তা: শ্রীভগবান্BG 2.12

মূল শ্লোক

ন ত্বেবাহং জাতু নাসং ন ত্বং নেমে জনাধিপাঃ | ন চৈব ন ভবিষ্যামঃ সর্বে বযমতঃ পরম্ ||২-১২||

লিপ্যন্তর

na tvevāhaṃ jātu nāsaṃ na tvaṃ neme janādhipāḥ . na caiva na bhaviṣyāmaḥ sarve vayamataḥ param ||2-12||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ছন্দের ডিকোডার

বিটস: 53
1
na
ত্বেtve
বা
হংhaṃ
জা
তুtu
না
সংsaṃ
na
ত্বংtvaṃ
নেne
মেme
ja
না
ধিdhi
পাঃpāḥ
2
na
চৈcai
va
na
bha
বিvi
ষ্যাṣyā
মঃmaḥ
sa
র্বেrve
va
ya
ma
তঃtaḥ
pa
ra
ম্m

ভাষ্য

Swami Adidevananda

ভাষ্য

অনুবাদ

2.12 There never was a time when I did not exist, nor you, nor any of these kings of men. Nor will there be any time in future when all of us shall cease to be.