অধ্যায় 2, Slok 29

🗣 বক্তা: শ্রীভগবান্BG 2.29

মূল শ্লোক

আশ্চর্যবত্পশ্যতি কশ্চিদেন- মাশ্চর্যবদ্বদতি তথৈব চান্যঃ | আশ্চর্যবচ্চৈনমন্যঃ শৃণোতি শ্রুত্বাপ্যেনং বেদ ন চৈব কশ্চিত্ ||২-২৯||

লিপ্যন্তর

āścaryavatpaśyati kaścidenam āścaryavadvadati tathaiva cānyaḥ . āścaryavaccainamanyaḥ śṛṇoti śrutvāpyenaṃ veda na caiva kaścit ||2-29||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ছন্দের ডিকোডার

বিটস: 72
1
ā
শ্চśca
র্যrya
va
ত্পtpa
শ্যśya
তিti
ka
শ্চিści
দেde
na
2
মা
শ্চśca
র্যrya
va
দ্বdva
da
তিti
ta
থৈthai
va
চা
ন্যঃnyaḥ
3
ā
শ্চśca
র্যrya
va
চ্চৈccai
na
ma
ন্যঃnyaḥ
শৃśṛ
ণোṇo
তিti
4
শ্রুśru
ত্বাtvā
প্যেpye
নংnaṃ
বেve
da
na
চৈcai
va
ka
শ্চিści
ত্t

ভাষ্য

Swami Adidevananda

ভাষ্য

অনুবাদ

2.29 One looks upon This (self) as a wonder; likewise another speaks of It as a wonder; still another hears of It as a wonder; and even after hearing of It, one knows It not.