অধ্যায় 2, Slok 72

🗣 বক্তা: শ্রীভগবান্BG 2.72

মূল শ্লোক

এষা ব্রাহ্মী স্থিতিঃ পার্থ নৈনাং প্রাপ্য বিমুহ্যতি | স্থিত্বাস্যামন্তকালেঽপি ব্রহ্মনির্বাণমৃচ্ছতি ||২-৭২||

লিপ্যন্তর

eṣā brāhmī sthitiḥ pārtha naināṃ prāpya vimuhyati . sthitvāsyāmantakāle.api brahmanirvāṇamṛcchati ||2-72||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ছন্দের ডিকোডার

বিটস: 53
1
e
ষাṣā
ব্রাbrā
হ্মীhmī
স্থিsthi
তিঃtiḥ
পা
র্থrtha
নৈnai
নাংnāṃ
প্রাprā
প্যpya
বিvi
মুmu
হ্যhya
তিti
2
স্থিsthi
ত্বাtvā
স্যাsyā
ma
ন্তnta
কা
লেle
'
পিpi
ব্রbra
হ্মhma
নিni
র্বাrvā
ṇa
মৃmṛ
চ্ছccha
তিti

ভাষ্য

Swami Adidevananda

ভাষ্য

অনুবাদ

2.72 This is the Brahmi-state, O Arjuna. None attaining to this is deluded. By abiding in this state even at the hour of death, one wins the self.