অধ্যায় 4, Slok 37

🗣 বক্তা: শ্রীভগবান্BG 4.37

মূল শ্লোক

যথৈধাংসি সমিদ্ধোঽগ্নির্ভস্মসাত্কুরুতেঽর্জুন | জ্ঞানাগ্নিঃ সর্বকর্মাণি ভস্মসাত্কুরুতে তথা ||৪-৩৭||

লিপ্যন্তর

yathaidhāṃsi samiddho.agnirbhasmasātkurute.arjuna . jñānāgniḥ sarvakarmāṇi bhasmasātkurute tathā ||4-37||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ছন্দের ডিকোডার

বিটস: 50
1
ya
থৈthai
ধাংdhāṃ
সিsi
sa
মিmi
দ্ধোddho
'
গ্নিgni
র্ভrbha
স্মsma
সা
ত্কুtku
রুru
তেte
'
র্জুrju
na
2
জ্ঞাjñā
না
গ্নিঃgniḥ
sa
র্বrva
ka
র্মাrmā
ণিṇi
bha
স্মsma
সা
ত্কুtku
রুru
তেte
ta
থাthā

ভাষ্য

Swami Adidevananda

ভাষ্য

অনুবাদ

4.37 Just as burning fire turns fuel to ashes, O Arjuna, so does the fire of knowledge turn all Karma to ashes.