অধ্যায় 5, Slok 13

🗣 বক্তা: শ্রীভগবান্BG 5.13

মূল শ্লোক

সর্বকর্মাণি মনসা সংন্যস্যাস্তে সুখং বশী | নবদ্বারে পুরে দেহী নৈব কুর্বন্ন কারযন্ ||৫-১৩||

লিপ্যন্তর

sarvakarmāṇi manasā saṃnyasyāste sukhaṃ vaśī . navadvāre pure dehī naiva kurvanna kārayan ||5-13||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ছন্দের ডিকোডার

বিটস: 53
1
sa
র্বrva
ka
র্মাrmā
ণিṇi
ma
na
সা
সংsaṃ
ন্যnya
স্যাsyā
স্তেste
সুsu
খংkhaṃ
va
শীśī
2
na
va
দ্বাdvā
রেre
পুpu
রেre
দেde
হী
নৈnai
va
কুku
র্বrva
ন্নnna
কা
ra
ya
ন্n

ভাষ্য

Swami Adidevananda

ভাষ্য

অনুবাদ

5.13 The embodied self, mentally resigning all actions as belonging to the city of nine gates (i.e., the body) and becoming self-controlled, dwells happily, neither himself acting nor causing the body to act.