Language
© 2026 natured.in

Chapitre 1, Slok 22

🗣 Orateur: arjunaBG 1.22

Verset original

yAvadetAnnirIkSe'haM yoddhukAmAnavasthitAn | kairmayA saha yoddhavyamasmin raNasamudyame ||1-22||

Translittération

yāvadetānnirikṣe.ahaṃ yoddhukāmānavasthitān . kairmayā saha yoddhavyamasmin raṇasamudyame ||1-22||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Décodeur rythmique

1
yA
vava
dede
tA
nninni
rI
kSekṣe
''
haMhaṃ
yoyo
ddhuddhu
kA
mA
nana
vava
sthisthi
tA
nn
2
kaikai
rmarma
yA
sasa
haha
yoyo
ddhaddha
vyavya
mama
smismi
nn
rara
Naṇa
sasa
mumu
dyadya
meme

Commentaires

Swami Adidevananda

Commentaires

Traduction

1.22 So that I may have a good look at those who are standing eager to fight and know with whom I have to fight in this enterprise of war.