Language
© 2026 natured.in

14, Slok 23

🗣 話者: zrIbhagavAnBG 14.23

原詩

udAsInavadAsIno guNairyo na vicAlyate | guNA vartanta ityevaM yo'vatiSThati neGgate ||14-23||

翻字

udāsīnavadāsīno guṇairyo na vicālyate . guṇā vartanta ityevaṃ yo.avatiṣṭhati neṅgate ||14-23||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

リズムデコーダー

1
uu
dA
sI
nana
vava
dA
sI
nono
gugu
Naiṇai
ryoryo
nana
vivi
cA
lyalya
tete
2
gugu
NAṇā
vava
rtarta
ntanta
ii
tyetye
vaMvaṃ
yoyo
''
vava
titi
SThaṣṭha
titi
nene
Ggaṅga
tete

解説

Swami Adidevananda

解説

翻訳

14.23 He who sits like one unconcerned, undisturbed by the Gunas; who knows, 'It is the Gunas that move,' and so rests unshaken;