Language
© 2026 natured.in

2, Slok 42

🗣 話者: zrIbhagavAnBG 2.42

原詩

yAmimAM puSpitAM vAcaM pravadantyavipazcitaH | vedavAdaratAH pArtha nAnyadastIti vAdinaH ||2-42||

翻字

yāmimāṃ puṣpitāṃ vācaṃ pravadantyavipaścitaḥ . vedavādaratāḥ pārtha nānyadastīti vādinaḥ ||2-42||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

リズムデコーダー

1
yA
mimi
mAMmāṃ
pupu
Spiṣpi
tAMtāṃ
vA
caMcaṃ
prapra
vava
dada
ntyantya
vivi
papa
zciści
taHtaḥ
2
veve
dada
vA
dada
rara
tAHtāḥ
pA
rthartha
nA
nyanya
dada
stIstī
titi
vA
didi
naHnaḥ

解説

Swami Adidevananda

解説

翻訳

2.42 - 2.44 O! Partha, the unwise, who rejoice in the letter of the Vedas, say, 'There is nothing else.' They are full only of wordly desires and they hanker for heaven. They speak flowery words which offer rirth as the fruit of work. They look upon the Vedas as consisting entirely of varied rites for the attainment of pleasure and power. Those who cling so to pleasure and power are attracted by that speech (offering heavenly rewards) and are unable to develop the resolute will of a concentrated mind.