Language
© 2026 natured.in

4, Slok 30

🗣 話者: zrIbhagavAnBG 4.30

原詩

apare niyatAhArAH prANAnprANeSu juhvati | sarve'pyete yajJavido yajJakSapitakalmaSAH ||4-30||

翻字

apare niyatāhārāḥ prāṇānprāṇeṣu juhvati . sarve.apyete yajñavido yajñakṣapitakalmaṣāḥ ||4-30||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

リズムデコーダー

1
aa
papa
rere
nini
yaya
tA
hA
rAHrāḥ
prAprā
NAṇā
nprAnprā
Neṇe
Suṣu
juju
hvahva
titi
2
sasa
rverve
''
pyepye
tete
yaya
jJajña
vivi
dodo
yaya
jJajña
kSakṣa
pipi
tata
kaka
lmalma
SAHṣāḥ

解説

Swami Adidevananda

解説

翻訳

4.30 All these know the meaning of sacrifices and through sacrifices are their sins eradicated. Those who subsist on the ambrosial food, the remnants of sacrifices, go to eternal Brahman.