Language
© 2026 natured.in

6, Slok 29

🗣 話者: zrIbhagavAnBG 6.29

原詩

sarvabhUtasthamAtmAnaM sarvabhUtAni cAtmani | IkSate yogayuktAtmA sarvatra samadarzanaH ||6-29||

翻字

sarvabhūtasthamātmānaṃ sarvabhūtāni cātmani . īkṣate yogayuktātmā sarvatra samadarśanaḥ ||6-29||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

リズムデコーダー

1
sasa
rvarva
bhUbhū
tata
sthastha
mA
tmAtmā
naMnaṃ
sasa
rvarva
bhUbhū
tA
nini
cA
tmatma
nini
2
Iī
kSakṣa
tete
yoyo
gaga
yuyu
ktAktā
tmAtmā
sasa
rvarva
tratra
sasa
mama
dada
rzarśa
naHnaḥ

解説

Swami Adidevananda

解説

翻訳

6.29 He whose mind is fixed in Yoga sees eality everywhere; he sees his self as abiding in all beings and all beings in his self.