ಅಧ್ಯಾಯ 11, Slok 49

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 11.49

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಮಾ ತೇ ವ್ಯಥಾ ಮಾ ಚ ವಿಮೂಢಭಾವೋ ದೃಷ್ಟ್ವಾ ರೂಪಂ ಘೋರಮೀದೃಙ್ಮಮೇದಮ್ | ವ್ಯಪೇತಭೀಃ ಪ್ರೀತಮನಾಃ ಪುನಸ್ತ್ವಂ ತದೇವ ಮೇ ರೂಪಮಿದಂ ಪ್ರಪಶ್ಯ ||೧೧-೪೯||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

mā te vyathā mā ca vimūḍhabhāvo dṛṣṭvā rūpaṃ ghoramīdṛṅmamedam . vyapetabhīḥ prītamanāḥ punastvaṃ tadeva me rūpamidaṃ prapaśya ||11-49||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 71
1
ಮಾ
ತೇte
ವ್ಯvya
ಥಾthā
ಮಾ
ca
ವಿvi
ಮೂ
ḍha
ಭಾbhā
ವೋvo
2
ದೃdṛ
ಷ್ಟ್ವಾṣṭvā
ರೂ
ಪಂpaṃ
ಘೋgho
ra
ಮೀ
ದೃdṛ
ಙ್ಮṅma
ಮೇme
da
ಮ್m
3
ವ್ಯvya
ಪೇpe
ta
ಭೀಃbhīḥ
ಪ್ರೀprī
ta
ma
ನಾಃnāḥ
ಪುpu
na
ಸ್ತ್ವಂstvaṃ
4
ta
ದೇde
va
ಮೇme
ರೂ
pa
ಮಿmi
ದಂdaṃ
ಪ್ರpra
pa
ಶ್ಯśya

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

11.49 You need not fear any more, nor be perplexed, looking on this awesome form of Mine. Free from fear and with a gladdened heart, behold again that other form of Mine.