ಅಧ್ಯಾಯ 14, Slok 20

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 14.20

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಗುಣಾನೇತಾನತೀತ್ಯ ತ್ರೀನ್ದೇಹೀ ದೇಹಸಮುದ್ಭವಾನ್ | ಜನ್ಮಮೃತ್ಯುಜರಾದುಃಖೈರ್ವಿಮುಕ್ತೋಽಮೃತಮಶ್ನುತೇ ||೧೪-೨೦||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

guṇānetānatītya trīndehī dehasamudbhavān . janmamṛtyujarāduḥkhairvimukto.amṛtamaśnute ||14-20||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 52
1
ಗುgu
ಣಾṇā
ನೇne
ತಾ
na
ತೀ
ತ್ಯtya
ತ್ರೀtrī
ನ್ದೇnde
ಹೀ
ದೇde
ha
sa
ಮುmu
ದ್ಭdbha
ವಾ
ನ್n
2
ja
ನ್ಮnma
ಮೃmṛ
ತ್ಯುtyu
ja
ರಾ
ದುಃduḥ
ಖೈkhai
ರ್ವಿrvi
ಮುmu
ಕ್ತೋkto
'
ಮೃmṛ
ta
ma
ಶ್ನುśnu
ತೇte

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

14.20 The embodied self, crossing beyond these three Gunas which arise in the body, and freed from birth, death, age and pain, attains immortality.