ಅಧ್ಯಾಯ 16, Slok 5

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 16.5

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ದೈವೀ ಸಮ್ಪದ್ವಿಮೋಕ್ಷಾಯ ನಿಬನ್ಧಾಯಾಸುರೀ ಮತಾ | ಮಾ ಶುಚಃ ಸಮ್ಪದಂ ದೈವೀಮಭಿಜಾತೋಽಸಿ ಪಾಣ್ಡವ ||೧೬-೫||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

daivī sampadvimokṣāya nibandhāyāsurī matā . mā śucaḥ sampadaṃ daivīmabhijāto.asi pāṇḍava ||16-5||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 52
1
ದೈdai
ವೀ
sa
ಮ್ಪmpa
ದ್ವಿdvi
ಮೋmo
ಕ್ಷಾkṣā
ya
ನಿni
ba
ನ್ಧಾndhā
ಯಾ
ಸುsu
ರೀ
ma
ತಾ
2
ಮಾ
ಶುśu
ಚಃcaḥ
sa
ಮ್ಪmpa
ದಂdaṃ
ದೈdai
ವೀ
ma
ಭಿbhi
ಜಾ
ತೋto
'
ಸಿsi
ಪಾ
ಣ್ಡṇḍa
va

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

16.5 The divine destiny is deemed to lead to liberation, the demoniac to bondage. Grieve not, O Arjuna, you are born to a divine destiny.