ಅಧ್ಯಾಯ 17, Slok 1

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಅರ್ಜುನBG 17.1

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಅರ್ಜುನ ಉವಾಚ | ಯೇ ಶಾಸ್ತ್ರವಿಧಿಮುತ್ಸೃಜ್ಯ ಯಜನ್ತೇ ಶ್ರದ್ಧಯಾನ್ವಿತಾಃ | ತೇಷಾಂ ನಿಷ್ಠಾ ತು ಕಾ ಕೃಷ್ಣ ಸತ್ತ್ವಮಾಹೋ ರಜಸ್ತಮಃ ||೧೭-೧||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

arjuna uvāca . ye śāstravidhimutsṛjya yajante śraddhayānvitāḥ . teṣāṃ niṣṭhā tu kā kṛṣṇa sattvamāho rajastamaḥ ||17-1||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 60
1
a
ರ್ಜುrju
na
u
ವಾ
ca
2
ಯೇye
ಶಾśā
ಸ್ತ್ರstra
ವಿvi
ಧಿdhi
ಮುmu
ತ್ಸೃtsṛ
ಜ್ಯjya
ya
ja
ನ್ತೇnte
ಶ್ರśra
ದ್ಧddha
ಯಾ
ನ್ವಿnvi
ತಾಃtāḥ
3
ತೇte
ಷಾಂṣāṃ
ನಿni
ಷ್ಠಾṣṭhā
ತುtu
ಕಾ
ಕೃkṛ
ಷ್ಣṣṇa
sa
ತ್ತ್ವttva
ಮಾ
ಹೋho
ra
ja
ಸ್ತsta
ಮಃmaḥ

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

17.1 Arjuna said Now what, O Krsna, is the position or basis of those who leave aside the injunction of the Sastra, yet worship with faith? Is it Sattva, Rajas or Tamas?