ಅಧ್ಯಾಯ 18, Slok 2

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 18.2

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಶ್ರೀಭಗವಾನುವಾಚ | ಕಾಮ್ಯಾನಾಂ ಕರ್ಮಣಾಂ ನ್ಯಾಸಂ ಸಂನ್ಯಾಸಂ ಕವಯೋ ವಿದುಃ | ಸರ್ವಕರ್ಮಫಲತ್ಯಾಗಂ ಪ್ರಾಹುಸ್ತ್ಯಾಗಂ ವಿಚಕ್ಷಣಾಃ ||೧೮-೨||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

śrībhagavānuvāca . kāmyānāṃ karmaṇāṃ nyāsaṃ saṃnyāsaṃ kavayo viduḥ . sarvakarmaphalatyāgaṃ prāhustyāgaṃ vicakṣaṇāḥ ||18-2||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 65
1
ಶ್ರೀśrī
bha
ga
ವಾ
ನುnu
ವಾ
ca
2
ಕಾ
ಮ್ಯಾmyā
ನಾಂnāṃ
ka
ರ್ಮrma
ಣಾಂṇāṃ
ನ್ಯಾnyā
ಸಂsaṃ
ಸಂsaṃ
ನ್ಯಾnyā
ಸಂsaṃ
ka
va
ಯೋyo
ವಿvi
ದುಃduḥ
3
sa
ರ್ವrva
ka
ರ್ಮrma
pha
la
ತ್ಯಾtyā
ಗಂgaṃ
ಪ್ರಾprā
ಹುhu
ಸ್ತ್ಯಾstyā
ಗಂgaṃ
ವಿvi
ca
ಕ್ಷkṣa
ಣಾಃṇāḥ

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

18.2 The Lord said The sages hold that Sannyasa is the giving up of all works which are motivated by desire. The wise declare Tyaga to be the abandonment of fruits of all works.