ಅಧ್ಯಾಯ 3, Slok 22

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 3.22

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ನ ಮೇ ಪಾರ್ಥಾಸ್ತಿ ಕರ್ತವ್ಯಂ ತ್ರಿಷು ಲೋಕೇಷು ಕಿಞ್ಚನ | ನಾನವಾಪ್ತಮವಾಪ್ತವ್ಯಂ ವರ್ತ ಏವ ಚ ಕರ್ಮಣಿ ||೩-೨೨||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

na me pārthāsti kartavyaṃ triṣu lokeṣu kiñcana . nānavāptamavāptavyaṃ varta eva ca karmaṇi ||3-22||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 49
1
na
ಮೇme
ಪಾ
ರ್ಥಾrthā
ಸ್ತಿsti
ka
ರ್ತrta
ವ್ಯಂvyaṃ
ತ್ರಿtri
ಷುṣu
ಲೋlo
ಕೇke
ಷುṣu
ಕಿki
ಞ್ಚñca
na
2
ನಾ
na
ವಾ
ಪ್ತpta
ma
ವಾ
ಪ್ತpta
ವ್ಯಂvyaṃ
va
ರ್ತrta
e
va
ca
ka
ರ್ಮrma
ಣಿṇi

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

3.22 For me, Arjuna, there is nothing in all the three worlds which ought to be done, nor is there anything unacired that ought to be acired. Yet I go on working.