ಅಧ್ಯಾಯ 5, Slok 27

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 5.27

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಸ್ಪರ್ಶಾನ್ಕೃತ್ವಾ ಬಹಿರ್ಬಾಹ್ಯಾಂಶ್ಚಕ್ಷುಶ್ಚೈವಾನ್ತರೇ ಭ್ರುವೋಃ | ಪ್ರಾಣಾಪಾನೌ ಸಮೌ ಕೃತ್ವಾ ನಾಸಾಭ್ಯನ್ತರಚಾರಿಣೌ ||೫-೨೭||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

sparśānkṛtvā bahirbāhyāṃścakṣuścaivāntare bhruvoḥ . prāṇāpānau samau kṛtvā nāsābhyantaracāriṇau ||5-27||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 57
1
ಸ್ಪspa
ರ್ಶಾrśā
ನ್ಕೃnkṛ
ತ್ವಾtvā
ba
ಹಿhi
ರ್ಬಾrbā
ಹ್ಯಾಂhyāṃ
ಶ್ಚśca
ಕ್ಷುkṣu
ಶ್ಚೈścai
ವಾ
ನ್ತnta
ರೇre
ಭ್ರುbhru
ವೋಃvoḥ
2
ಪ್ರಾprā
ಣಾṇā
ಪಾ
ನೌnau
sa
ಮೌmau
ಕೃkṛ
ತ್ವಾtvā
ನಾ
ಸಾ
ಭ್ಯbhya
ನ್ತnta
ra
ಚಾ
ರಿri
ಣೌṇau

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

5.27 Shutting off outward contacts, fixing the gaze between the eye-brows, ealising inward and outward breaths moving in the nostrils;