ಅಧ್ಯಾಯ 6, Slok 17

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 6.17

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಯುಕ್ತಾಹಾರವಿಹಾರಸ್ಯ ಯುಕ್ತಚೇಷ್ಟಸ್ಯ ಕರ್ಮಸು | ಯುಕ್ತಸ್ವಪ್ನಾವಬೋಧಸ್ಯ ಯೋಗೋ ಭವತಿ ದುಃಖಹಾ ||೬-೧೭||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

yuktāhāravihārasya yuktaceṣṭasya karmasu . yuktasvapnāvabodhasya yogo bhavati duḥkhahā ||6-17||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 51
1
ಯುyu
ಕ್ತಾktā
ಹಾ
ra
ವಿvi
ಹಾ
ra
ಸ್ಯsya
ಯುyu
ಕ್ತkta
ಚೇce
ಷ್ಟṣṭa
ಸ್ಯsya
ka
ರ್ಮrma
ಸುsu
2
ಯುyu
ಕ್ತkta
ಸ್ವsva
ಪ್ನಾpnā
va
ಬೋbo
dha
ಸ್ಯsya
ಯೋyo
ಗೋgo
bha
va
ತಿti
ದುಃduḥ
kha
ಹಾ

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

6.17 Yoga becomes the destroyer of sorrows to him who is temperate in food and recreation, who is temperate in actions, who is temperate in sleep and wakefulness.