ಅಧ್ಯಾಯ 6, Slok 40

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 6.40

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಶ್ರೀಭಗವಾನುವಾಚ | ಪಾರ್ಥ ನೈವೇಹ ನಾಮುತ್ರ ವಿನಾಶಸ್ತಸ್ಯ ವಿದ್ಯತೇ | ನ ಹಿ ಕಲ್ಯಾಣಕೃತ್ಕಶ್ಚಿದ್ ದುರ್ಗತಿಂ ತಾತ ಗಚ್ಛತಿ ||೬-೪೦||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

śrībhagavānuvāca . pārtha naiveha nāmutra vināśastasya vidyate . na hi kalyāṇakṛtkaścid durgatiṃ tāta gacchati ||6-40||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 61
1
ಶ್ರೀśrī
bha
ga
ವಾ
ನುnu
ವಾ
ca
2
ಪಾ
ರ್ಥrtha
ನೈnai
ವೇve
ha
ನಾ
ಮುmu
ತ್ರtra
ವಿvi
ನಾ
śa
ಸ್ತsta
ಸ್ಯsya
ವಿvi
ದ್ಯdya
ತೇte
3
na
ಹಿhi
ka
ಲ್ಯಾlyā
ṇa
ಕೃkṛ
ತ್ಕtka
ಶ್ಚಿści
ದ್d
ದುdu
ರ್ಗrga
ತಿಂtiṃ
ತಾ
ta
ga
ಚ್ಛccha
ತಿti

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

6.40 The Lord said Neither here (in this world) nor there (in the next), Arjuna, is there destruction for him. For, no one who does good ever comes to an evil end.