ಅಧ್ಯಾಯ 6, Slok 5

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 6.5

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಉದ್ಧರೇದಾತ್ಮನಾತ್ಮಾನಂ ನಾತ್ಮಾನಮವಸಾದಯೇತ್ | ಆತ್ಮೈವ ಹ್ಯಾತ್ಮನೋ ಬನ್ಧುರಾತ್ಮೈವ ರಿಪುರಾತ್ಮನಃ ||೬-೫||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

uddharedātmanātmānaṃ nātmānamavasādayet . ātmaiva hyātmano bandhurātmaiva ripurātmanaḥ ||6-5||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 52
1
u
ದ್ಧddha
ರೇre
ದಾ
ತ್ಮtma
ನಾ
ತ್ಮಾtmā
ನಂnaṃ
ನಾ
ತ್ಮಾtmā
na
ma
va
ಸಾ
da
ಯೇye
ತ್t
2
ā
ತ್ಮೈtmai
va
ಹ್ಯಾhyā
ತ್ಮtma
ನೋno
ba
ನ್ಧುndhu
ರಾ
ತ್ಮೈtmai
va
ರಿri
ಪುpu
ರಾ
ತ್ಮtma
ನಃnaḥ

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

6.5 One should raise the self by his own mind and not allow the self to sink; for the mind alone is the friend of the self, and the mind alone is the foe of the slef.