അദ്ധ്യായം 14, Slok 27

🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 14.27

ഒറിജിനൽ വെർസ്

ബ്രഹ്മണോ ഹി പ്രതിഷ്ഠാഹമമൃതസ്യാവ്യയസ്യ ച | ശാശ്വതസ്യ ച ധര്മസ്യ സുഖസ്യൈകാന്തികസ്യ ച ||൧൪-൨൭||

ലിപ്യന്തരണം

brahmaṇo hi pratiṣṭhāhamamṛtasyāvyayasya ca . śāśvatasya ca dharmasya sukhasyaikāntikasya ca ||14-27||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 48
1
ബ്രbra
ഹ്മhma
ണോṇo
ഹിhi
പ്രpra
തിti
ഷ്ഠാṣṭhā
ha
ma
മൃmṛ
ta
സ്യാsyā
വ്യvya
ya
സ്യsya
ca
2
ശാśā
ശ്വśva
ta
സ്യsya
ca
dha
ര്മrma
സ്യsya
സുsu
kha
സ്യൈsyai
കാ
ന്തിnti
ka
സ്യsya
ca

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

14.27 For I am the ground of Brahman, the immortal and immutable, of eternal Dharma and of perfect bliss.