അദ്ധ്യായം 17, Slok 26

🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 17.26

ഒറിജിനൽ വെർസ്

സദ്ഭാവേ സാധുഭാവേ ച സദിത്യേതത്പ്രയുജ്യതേ | പ്രശസ്തേ കര്മണി തഥാ സച്ഛബ്ദഃ പാര്ഥ യുജ്യതേ ||൧൭-൨൬||

ലിപ്യന്തരണം

sadbhāve sādhubhāve ca sadityetatprayujyate . praśaste karmaṇi tathā sacchabdaḥ pārtha yujyate ||17-26||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 53
1
sa
ദ്ഭാdbhā
വേve
സാ
ധുdhu
ഭാbhā
വേve
ca
sa
ദിdi
ത്യേtye
ta
ത്പ്രtpra
യുyu
ജ്യjya
തേte
2
പ്രpra
śa
സ്തേste
ka
ര്മrma
ണിṇi
ta
ഥാthā
sa
ച്ഛccha
ബ്ദഃbdaḥ
പാ
ര്ഥrtha
യുyu
ജ്യjya
തേte

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

17.26 This term Sat is used in the sense of existence and goodness. And so also, O Arjuna, the word Sat is applied to an auspicious action.