അദ്ധ്യായം 18, Slok 74

🗣 പ്രഭാഷകൻ: സഞ്ജയBG 18.74

ഒറിജിനൽ വെർസ്

സഞ്ജയ ഉവാച | ഇത്യഹം വാസുദേവസ്യ പാര്ഥസ്യ ച മഹാത്മനഃ | സംവാദമിമമശ്രൌഷമദ്ഭുതം രോമഹര്ഷണമ് ||൧൮-൭൪||

ലിപ്യന്തരണം

sañjaya uvāca . ityahaṃ vāsudevasya pārthasya ca mahātmanaḥ . saṃvādamimamaśrauṣamadbhutaṃ romaharṣaṇam ||18-74||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 58
1
sa
ഞ്ജñja
ya
u
വാ
ca
2
i
ത്യtya
ഹംhaṃ
വാ
സുsu
ദേde
va
സ്യsya
പാ
ര്ഥrtha
സ്യsya
ca
ma
ഹാ
ത്മtma
നഃnaḥ
3
സംsaṃ
വാ
da
മിmi
ma
ma
ശ്രൌśrau
ṣa
ma
ദ്ഭുdbhu
തംtaṃ
രോro
ma
ha
ര്ഷrṣa
ṇa
മ്m

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

18.74 Sanjaya said Thus have I heard this wondrous dialogue between Vasudeva and the great-minded Arjuna, which makes my hair stand on end.