അദ്ധ്യായം 2, Slok 13

🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 2.13

ഒറിജിനൽ വെർസ്

ദേഹിനോഽസ്മിന്യഥാ ദേഹേ കൌമാരം യൌവനം ജരാ | തഥാ ദേഹാന്തരപ്രാപ്തിര്ധീരസ്തത്ര ന മുഹ്യതി ||൨-൧൩||

ലിപ്യന്തരണം

dehino.asminyathā dehe kaumāraṃ yauvanaṃ jarā . tathā dehāntaraprāptirdhīrastatra na muhyati ||2-13||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 54
1
ദേde
ഹിhi
നോno
'
സ്മിsmi
ന്യnya
ഥാthā
ദേde
ഹേhe
കൌkau
മാ
രംraṃ
യൌyau
va
നംnaṃ
ja
രാ
2
ta
ഥാthā
ദേde
ഹാ
ന്തnta
ra
പ്രാprā
പ്തിpti
ര്ധീrdhī
ra
സ്തsta
ത്രtra
na
മുmu
ഹ്യhya
തിti

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

2.13 Just as the self associated with a body passes through childhood, youth and old age (pertaining to that body), so too (at death) It passes into another body. A wise man is not deluded by that.