അദ്ധ്യായം 2, Slok 64

Text

രാഗദ്വേഷവിമുക്തൈസ്തു വിഷയാനിന്ദ്രിയൈശ്ചരന് | (or വിയുക്തൈസ്തു) ആത്മവശ്യൈര്വിധേയാത്മാ പ്രസാദമധിഗച്ഛതി ||൨-൬൪||

Transliteration

rāgadveṣavimuktaistu viṣayānindriyaiścaran . orviyuktaistu ātmavaśyairvidheyātmā prasādamadhigacchati ||2-64||

Meanings

2.64 But he who goes through the sense-objects with the senses free from love and hate, disciplined and controlled, attains serenity. - Adi