അദ്ധ്യായം 3, Slok 22

🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 3.22

ഒറിജിനൽ വെർസ്

ന മേ പാര്ഥാസ്തി കര്തവ്യം ത്രിഷു ലോകേഷു കിഞ്ചന | നാനവാപ്തമവാപ്തവ്യം വര്ത ഏവ ച കര്മണി ||൩-൨൨||

ലിപ്യന്തരണം

na me pārthāsti kartavyaṃ triṣu lokeṣu kiñcana . nānavāptamavāptavyaṃ varta eva ca karmaṇi ||3-22||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 49
1
na
മേme
പാ
ര്ഥാrthā
സ്തിsti
ka
ര്തrta
വ്യംvyaṃ
ത്രിtri
ഷുṣu
ലോlo
കേke
ഷുṣu
കിki
ഞ്ചñca
na
2
നാ
na
വാ
പ്തpta
ma
വാ
പ്തpta
വ്യംvyaṃ
va
ര്തrta
e
va
ca
ka
ര്മrma
ണിṇi

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

3.22 For me, Arjuna, there is nothing in all the three worlds which ought to be done, nor is there anything unacired that ought to be acired. Yet I go on working.