അദ്ധ്യായം 5, Slok 6
🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 5.6
ഒറിജിനൽ വെർസ്
സംന്യാസസ്തു മഹാബാഹോ ദുഃഖമാപ്തുമയോഗതഃ | യോഗയുക്തോ മുനിര്ബ്രഹ്മ നചിരേണാധിഗച്ഛതി ||൫-൬||
ലിപ്യന്തരണം
saṃnyāsastu mahābāho duḥkhamāptumayogataḥ . yogayukto munirbrahma nacireṇādhigacchati ||5-6||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
റിഥം ഡീകോഡർ
മീറ്റർ:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
ബീറ്റുകൾ: 50
വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ
Swami Adidevananda
വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ
വിവർത്തനം
5.6 But renunciation, O mighty-armed, is hard to attain without (following) Yoga. The contemplating sage who follows Yoga reaches the Brahman (the self or Atman) soon.