അദ്ധ്യായം 6, Slok 32

🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 6.32

ഒറിജിനൽ വെർസ്

ആത്മൌപമ്യേന സര്വത്ര സമം പശ്യതി യോഽര്ജുന | സുഖം വാ യദി വാ ദുഃഖം സ യോഗീ പരമോ മതഃ ||൬-൩൨||

ലിപ്യന്തരണം

ātmaupamyena sarvatra samaṃ paśyati yo.arjuna . sukhaṃ vā yadi vā duḥkhaṃ sa yogī paramo mataḥ ||6-32||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 50
1
ā
ത്മൌtmau
pa
മ്യേmye
na
sa
ര്വrva
ത്രtra
sa
മംmaṃ
pa
ശ്യśya
തിti
യോyo
'
ര്ജുrju
na
2
സുsu
ഖംkhaṃ
വാ
ya
ദിdi
വാ
ദുഃduḥ
ഖംkhaṃ
sa
യോyo
ഗീ
pa
ra
മോmo
ma
തഃtaḥ

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

6.32 He who, by reason of the similarity of selves everywhere, sees the pleasure or pain as the same everywhere - that Yogin, O Arjuna, is deemed as the nighest.