प्रकरण 11, Slok 2

🗣 वक्ता: अर्जुनBG 11.2

मूळ श्लोक

भवाप्ययौ हि भूतानां श्रुतौ विस्तरशो मया | त्वत्तः कमलपत्राक्ष माहात्म्यमपि चाव्ययम् ||११-२||

लिप्यंतरण

bhavāpyayau hi bhūtānāṃ śrutau vistaraśo mayā . tvattaḥ kamalapatrākṣa māhātmyamapi cāvyayam ||11-2||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

रिदम डिकोडर

बीट्स: 49
1
bha
वा
प्यpya
यौyau
हिhi
भूbhū
ता
नांnāṃ
श्रुśru
तौtau
विvi
स्तsta
ra
शोśo
ma
या
2
त्वtva
त्तःttaḥ
ka
ma
la
pa
त्राtrā
क्षkṣa
मा
हा
त्म्यtmya
ma
पिpi
चा
व्यvya
ya
म्m

भाष्ये

Swami Adidevananda

भाष्ये

अनुवाद

11.2 The origination and dissolution of all beings, O Krsna, (as issuing from You) have been heard verily by me at length as also Your immutable greatness.