प्रकरण 15, Slok 16

🗣 वक्ता: श्रीभगवान्BG 15.16

मूळ श्लोक

द्वाविमौ पुरुषौ लोके क्षरश्चाक्षर एव च | क्षरः सर्वाणि भूतानि कूटस्थोऽक्षर उच्यते ||१५-१६||

लिप्यंतरण

dvāvimau puruṣau loke kṣaraścākṣara eva ca . kṣaraḥ sarvāṇi bhūtāni kūṭastho.akṣara ucyate ||15-16||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

रिदम डिकोडर

बीट्स: 50
1
द्वाdvā
विvi
मौmau
पुpu
रुru
षौṣau
लोlo
केke
क्षkṣa
ra
श्चाścā
क्षkṣa
ra
e
va
ca
2
क्षkṣa
रःraḥ
sa
र्वाrvā
णिṇi
भूbhū
ता
निni
कू
ṭa
स्थोstho
'
क्षkṣa
ra
u
च्यcya
तेte

भाष्ये

Swami Adidevananda

भाष्ये

अनुवाद

15.16 There are two kinds of Persons (Purusas) spoken of in the Sastra - the perishable (Ksara) and the imperishable (Aksara). The perishable is all beings and the imperishable is called the unchanging (Kutastha).