प्रकरण 15, Slok 2

🗣 वक्ता: श्रीभगवान्BG 15.2

मूळ श्लोक

अधश्चोर्ध्वं प्रसृतास्तस्य शाखा गुणप्रवृद्धा विषयप्रवालाः | अधश्च मूलान्यनुसन्ततानि कर्मानुबन्धीनि मनुष्यलोके ||१५-२||

लिप्यंतरण

adhaścordhvaṃ prasṛtāstasya śākhā guṇapravṛddhā viṣayapravālāḥ . adhaśca mūlānyanusantatāni karmānubandhīni manuṣyaloke ||15-2||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

रिदम डिकोडर

बीट्स: 69
1
a
dha
श्चोśco
र्ध्वंrdhvaṃ
प्रpra
सृsṛ
ता
स्तsta
स्यsya
शाśā
खाkhā
2
गुgu
ṇa
प्रpra
वृvṛ
द्धाddhā
विvi
ṣa
ya
प्रpra
वा
लाःlāḥ
3
a
dha
श्चśca
मू
ला
न्यnya
नुnu
sa
न्तnta
ता
निni
4
ka
र्माrmā
नुnu
ba
न्धीndhī
निni
ma
नुnu
ष्यṣya
लोlo
केke

भाष्ये

Swami Adidevananda

भाष्ये

अनुवाद

15.2 (a) Its branches extend both above and below, nourished by the Gunas. Their shoots are sense objects ৷৷. (b) ৷৷. And their secondary roots extend downwards, resulting in acts which bind in the world of men.