प्रकरण 3, Slok 22

🗣 वक्ता: श्रीभगवान्BG 3.22

मूळ श्लोक

न मे पार्थास्ति कर्तव्यं त्रिषु लोकेषु किञ्चन | नानवाप्तमवाप्तव्यं वर्त एव च कर्मणि ||३-२२||

लिप्यंतरण

na me pārthāsti kartavyaṃ triṣu lokeṣu kiñcana . nānavāptamavāptavyaṃ varta eva ca karmaṇi ||3-22||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

रिदम डिकोडर

बीट्स: 49
1
na
मेme
पा
र्थाrthā
स्तिsti
ka
र्तrta
व्यंvyaṃ
त्रिtri
षुṣu
लोlo
केke
षुṣu
किki
ञ्चñca
na
2
ना
na
वा
प्तpta
ma
वा
प्तpta
व्यंvyaṃ
va
र्तrta
e
va
ca
ka
र्मrma
णिṇi

भाष्ये

Swami Adidevananda

भाष्ये

अनुवाद

3.22 For me, Arjuna, there is nothing in all the three worlds which ought to be done, nor is there anything unacired that ought to be acired. Yet I go on working.