प्रकरण 4, Slok 22
🗣 वक्ता: श्रीभगवान्BG 4.22
मूळ श्लोक
यदृच्छालाभसन्तुष्टो द्वन्द्वातीतो विमत्सरः | समः सिद्धावसिद्धौ च कृत्वापि न निबध्यते ||४-२२||
लिप्यंतरण
yadṛcchālābhasantuṣṭo dvandvātīto vimatsaraḥ . samaḥ siddhāvasiddhau ca kṛtvāpi na nibadhyate ||4-22||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
रिदम डिकोडर
मीटर:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
बीट्स: 53
भाष्ये
Swami Adidevananda
भाष्ये
अनुवाद
4.22 Content with what chance may bring, rising above the pairs of opposites, free from ill-will, even-minded in success and failure, though he acts, he is not bound.