प्रकरण 6, Slok 19

🗣 वक्ता: श्रीभगवान्BG 6.19

मूळ श्लोक

यथा दीपो निवातस्थो नेङ्गते सोपमा स्मृता | योगिनो यतचित्तस्य युञ्जतो योगमात्मनः ||६-१९||

लिप्यंतरण

yathā dīpo nivātastho neṅgate sopamā smṛtā . yogino yatacittasya yuñjato yogamātmanaḥ ||6-19||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

रिदम डिकोडर

बीट्स: 52
1
ya
थाthā
दी
पोpo
निni
वा
ta
स्थोstho
नेne
ङ्गṅga
तेte
सोso
pa
मा
स्मृsmṛ
ता
2
योyo
गिgi
नोno
ya
ta
चिci
त्तtta
स्यsya
युyu
ञ्जñja
तोto
योyo
ga
मा
त्मtma
नःnaḥ

भाष्ये

Swami Adidevananda

भाष्ये

अनुवाद

6.19 'A lamp does not flicker in a windless place' - that is the simile employed for the subdued mind of a Yogin who practises Yoga.