प्रकरण 6, Slok 40

🗣 वक्ता: श्रीभगवान्BG 6.40

मूळ श्लोक

श्रीभगवानुवाच | पार्थ नैवेह नामुत्र विनाशस्तस्य विद्यते | न हि कल्याणकृत्कश्चिद् दुर्गतिं तात गच्छति ||६-४०||

लिप्यंतरण

śrībhagavānuvāca . pārtha naiveha nāmutra vināśastasya vidyate . na hi kalyāṇakṛtkaścid durgatiṃ tāta gacchati ||6-40||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

रिदम डिकोडर

बीट्स: 61
1
श्रीśrī
bha
ga
वा
नुnu
वा
ca
2
पा
र्थrtha
नैnai
वेve
ha
ना
मुmu
त्रtra
विvi
ना
śa
स्तsta
स्यsya
विvi
द्यdya
तेte
3
na
हिhi
ka
ल्याlyā
ṇa
कृkṛ
त्कtka
श्चिści
द्d
दुdu
र्गrga
तिंtiṃ
ता
ta
ga
च्छccha
तिti

भाष्ये

Swami Adidevananda

भाष्ये

अनुवाद

6.40 The Lord said Neither here (in this world) nor there (in the next), Arjuna, is there destruction for him. For, no one who does good ever comes to an evil end.