अध्याय 17, Slok 9

🗣 वक्ता: श्रीभगवान्BG 17.9

मूल पद

कट्वम्ललवणात्युष्णतीक्ष्णरूक्षविदाहिनः | आहारा राजसस्येष्टा दुःखशोकामयप्रदाः ||१७-९||

लिप्यन्तरण

kaṭvamlalavaṇātyuṣṇatīkṣṇarūkṣavidāhinaḥ . āhārā rājasasyeṣṭā duḥkhaśokāmayapradāḥ ||17-9||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

लय डिकोडर

धड्कनहरू: 52
1
ka
ट्वṭva
म्लmla
la
va
णाṇā
त्युtyu
ष्णṣṇa
ती
क्ष्णkṣṇa
रू
क्षkṣa
विvi
दा
हिhi
नःnaḥ
2
ā
हा
रा
रा
ja
sa
स्येsye
ष्टाṣṭā
दुःduḥ
kha
शोśo
का
ma
ya
प्रpra
दाःdāḥ

टिप्पणीहरू

Swami Adidevananda

टिप्पणीहरू

अनुवाद

17.9 Foods that are bitter, sour, very salty, exceedingly heating, very pungent, dry and burning, are all dear to Rajasika men; they produce pain, sorrow and disease.