अध्याय 18, Slok 2

🗣 वक्ता: श्रीभगवान्BG 18.2

मूल पद

श्रीभगवानुवाच | काम्यानां कर्मणां न्यासं संन्यासं कवयो विदुः | सर्वकर्मफलत्यागं प्राहुस्त्यागं विचक्षणाः ||१८-२||

लिप्यन्तरण

śrībhagavānuvāca . kāmyānāṃ karmaṇāṃ nyāsaṃ saṃnyāsaṃ kavayo viduḥ . sarvakarmaphalatyāgaṃ prāhustyāgaṃ vicakṣaṇāḥ ||18-2||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

लय डिकोडर

धड्कनहरू: 65
1
श्रीśrī
bha
ga
वा
नुnu
वा
ca
2
का
म्याmyā
नांnāṃ
ka
र्मrma
णांṇāṃ
न्याnyā
संsaṃ
संsaṃ
न्याnyā
संsaṃ
ka
va
योyo
विvi
दुःduḥ
3
sa
र्वrva
ka
र्मrma
pha
la
त्याtyā
गंgaṃ
प्राprā
हुhu
स्त्याstyā
गंgaṃ
विvi
ca
क्षkṣa
णाःṇāḥ

टिप्पणीहरू

Swami Adidevananda

टिप्पणीहरू

अनुवाद

18.2 The Lord said The sages hold that Sannyasa is the giving up of all works which are motivated by desire. The wise declare Tyaga to be the abandonment of fruits of all works.