अध्याय 6, Slok 32
🗣 वक्ता: श्रीभगवान्BG 6.32
मूल पद
आत्मौपम्येन सर्वत्र समं पश्यति योऽर्जुन | सुखं वा यदि वा दुःखं स योगी परमो मतः ||६-३२||
लिप्यन्तरण
ātmaupamyena sarvatra samaṃ paśyati yo.arjuna . sukhaṃ vā yadi vā duḥkhaṃ sa yogī paramo mataḥ ||6-32||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
लय डिकोडर
मीटर:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
धड्कनहरू: 50
टिप्पणीहरू
Swami Adidevananda
टिप्पणीहरू
अनुवाद
6.32 He who, by reason of the similarity of selves everywhere, sees the pleasure or pain as the same everywhere - that Yogin, O Arjuna, is deemed as the nighest.