अध्याय 7, Slok 22

🗣 वक्ता: श्रीभगवान्BG 7.22

मूल पद

स तया श्रद्धया युक्तस्तस्याराधनमीहते | लभते च ततः कामान्मयैव विहितान्हि तान् ||७-२२||

लिप्यन्तरण

sa tayā śraddhayā yuktastasyārādhanamīhate . labhate ca tataḥ kāmānmayaivavihitānhi tān ||7-22||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

लय डिकोडर

धड्कनहरू: 49
1
sa
ta
या
श्रśra
द्धddha
या
युyu
क्तkta
स्तsta
स्याsyā
रा
dha
na
मी
ha
तेte
2
la
bha
तेte
ca
ta
तःtaḥ
का
मा
न्मnma
यैyai
va
विvi
हिhi
ता
न्हिnhi
ता
न्n

टिप्पणीहरू

Swami Adidevananda

टिप्पणीहरू

अनुवाद

7.22 Endowed with that faith, he worships that form and thence gets the objects of his desire, granted in reality by Me alone.