Language
© 2026 natured.in

Rozdział 1, Slok 33

🗣 Mówca: arjunaBG 1.33

Oryginalny werset

yeSAmarthe kAGkSitaM no rAjyaM bhogAH sukhAni ca | ta ime'vasthitA yuddhe prANAMstyaktvA dhanAni ca ||1-33||

Transliteracja

yeṣāmarthe kāṅkṣitaṃ no rājyaṃ bhogāḥ sukhāni ca . ta ime.avasthitā yuddhe prāṇāṃstyaktvā dhanāni ca ||1-33||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Dekoder rytmu

1
yeye
SAṣā
mama
rtherthe
kA
GkSiṅkṣi
taMtaṃ
nono
rA
jyaMjyaṃ
bhobho
gAHgāḥ
susu
khAkhā
nini
caca
2
tata
ii
meme
''
vava
sthisthi
tA
yuyu
ddheddhe
prAprā
NAMṇāṃ
styastya
ktvAktvā
dhadha
nA
nini
caca

Komentarze

Swami Adidevananda

Komentarze

Tłumaczenie

1.33 Those for whose sake we do desire empire, enjoyment and pleasures, stand here in war renouncing life and wealth----