Language
© 2026 natured.in

Rozdział 14, Slok 23

🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 14.23

Oryginalny werset

udAsInavadAsIno guNairyo na vicAlyate | guNA vartanta ityevaM yo'vatiSThati neGgate ||14-23||

Transliteracja

udāsīnavadāsīno guṇairyo na vicālyate . guṇā vartanta ityevaṃ yo.avatiṣṭhati neṅgate ||14-23||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Dekoder rytmu

1
uu
dA
sI
nana
vava
dA
sI
nono
gugu
Naiṇai
ryoryo
nana
vivi
cA
lyalya
tete
2
gugu
NAṇā
vava
rtarta
ntanta
ii
tyetye
vaMvaṃ
yoyo
''
vava
titi
SThaṣṭha
titi
nene
Ggaṅga
tete

Komentarze

Swami Adidevananda

Komentarze

Tłumaczenie

14.23 He who sits like one unconcerned, undisturbed by the Gunas; who knows, 'It is the Gunas that move,' and so rests unshaken;